thechite

16.06
01:58

Три ведьмы говорят одним голосом


Меня привлекло название, интерес к дальнейшей судьбе героев «Шоколада» и куча отзывов, рекомендовавших книгу как добрую, жизнеутверждающую. Её сравнивали с «Жареными зелёными помидорами в кафе Полустанок». В страшном сне мне такое сравнение бы не приснилось – скажу я, после того, как закрыта последняя страница.«Леденцовые туфельки» - книга депрессивная и мрачная, хоть и хорошо написанная, и перевод у неё лучше, чем у «Шоколада». Главная героиня Зози – смесь «городской стервы» из бульварных дамских романов и травмированной эзотерикой авантюристки.Очень утомляла «магия-шмагия», в этой книге её было слишком много. Если в «Шоколаде» нет магии как таковой, есть игра Виан Роше и её дочери Анук, то в «Леденцовых туфельках» все эти «цвета ауры» и «знаки Госпожи Кровавой Луны» изрядно надоедают.Снова автору, на мой взгляд, психологическая, реальная линия удаётся лучше магической. Взаимоотношения взрослеющей Анук, её матери Виан, младшей сестрёнки Розетт, школьных подружек и «великолепной Зози» показаны очень хорошо и точно. Жаль, что девочки, попадающиеся на удочку «великолепных Зози», понимают это слишком поздно, и ни за что не примерят описанную в книге ситуацию на себя. Мне бы эта история в подростковом возрасте очень помогла. Теперь-то я и так всё знаю.Первую половину книги я читала просто из интереса: будет ли происходить хоть что-то? Но потом появился спасительный Ру, и дело пошло на лад. Ру – единственный живой человек среди картонных типажей, из которых самая картонная – Зози. Виан очень жалко, она хочет стать картонной, но всё же вроде как есть шансы, что она вернулась к себе.Кстати, очень неприятно, что Зози, «Чёрный человек» из «Леденцовых туфелек», в итоге получает ещё один шанс, тогда как «Черный человек» из «Шоколада», отец Рейно, был просто посрамлён и бежал от позора, и больше о нём не упоминалось. А Рейно ведь совсем не так кровожаден и жесток, как Зози. Но понятно, почему автор так поступает – очень хорошо представляю себе тех, кому понравилась Зози, кто болел за неё и желал ей победы. То, что повествование ведётся от имени трёх героинь попеременно: Виан, Анук и Зози, добавляет читательской вовлечённости: выбираешь, за кого «болеть». Я бы раньше выбрала Анук, теперь я была на стороне Виан. Но всё было так медленно! И если бы не шмуцтитулы в начале каждого монолога, сложно было бы отличит Виан от Зози, а Зози от Анук. Они говорят на один манер, с одной интонацией, лишь изредка Анук вспоминает слово «клёво» - всё же она подросток, но употребляет его как-то напряжно, как будто автор подумал: вот, здесь нужен подростковый сленг.С появлением Ру действие начинает разворачиваться стремительно, от книги уже не оторваться. Все пружины распрямляются, все ниточки увязываются. Но ощущение от книги остаётся не самое приятное. Счастливая развязка, как в «Тартюфе» Мольера – стечение удачных обстоятельств. Да, так бывает. Но кажется, что у зла больше шансов на победу. Даже если откинуть всю «магию» и воспринимать её как иллюстрацию к женским фокусам, интуиции и прочим мистическим, но не колдовским, штучкам.Ру – единственный, кто не участвует в «магических плясках», и чудо, которое сделал он – создано его трудом, без единого заклинания. Ру – это такой идеальный, несуществующий мужчина, но в «Леденцовых туфельках» - на фоне «типажей» - он выглядит очень реальным. Может быть ещё и потому, что хочется верить, что такой Ру действительно существует.
Три ведьмы говорят одним голосом


Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).




Папки